[Vietsub – Đam Mỹ ] Kịch truyền thanh – Huých Tường [END] [ H+ ]



Edit : Tieumanulk
Sub: Bánh Bao Súp

♦STAFF♦

Nguyên tác: Mê Dương

Chuẩn Bị / hậu kỳ / tuyên truyền: Ngư Hoàn

Chuẩn Bị / Đạo Diễn: Hà Giáo

Biên Kịch: Cố Dật Thanh 【 Duệ Mĩ Thanh Xã 】

Trang trí: Bạch Thần

♦CAST♦

Đỗ Nhược Thần: Kinsen【 Thì Ngữ Phối Âm Xã 】

Đỗ Nhược Phong: Lạc Dật 【 Xuân. Sắc Kinh Hồng 】

Lăng Cường: Lang Nha 【 Tạp Hóa Phô Công Tác Thất 】

Lăng phụ: Tín Thuật 【STF Kịch Đoàn 】

Cao Thiên Lâm: Hoằng Tiền 【 Tiễn Đao Kịch Đoàn 】

Người chủ trì: Vân Thiên Hà 【 Kịch Vũ Ba 】

Bí thư: Bạc Hà Quân 【 Tiễn Đao Kịch Đoàn 】

Truyền thanh: Khuynh Tà Quan Tạp 【 Lan Ngữ Thiên Thành 】

Chính Thái: Quế Viên · Dực Bảo 【 Dược Điếm · Thư Nùng 】

Tiếp viên hàng không: Thừa Chi 【 Tinh Chi Thanh 】

Vú Vương: KONG Hư 【KA. U】

Người qua đường 1: Kiều Khẳng Ni 【 Mộc Thanh Xã Đoàn 】

Hắc y nhân: Chanh Đại Thần

Y Tá: Thiều Tiểu Thiều 【 Ưu Tư Minh Tưởng 】

♦ED♦

《 Trở Ngữ 》

Chuẩn Bị: A Lỗ 【STF Kịch Đoàn 】

Điền từ: Lỗ Phế Phế 【 Dược Điếm · Thư Nùng 】

Phiên Xướng: Ngô Tiểu Độc

Hỗn Âm: Ngư Vĩ Văn 【STF Kịch Đoàn 】

Trang trí: 嶶炛【 Thủy Ngạn Linh Âm 】

Nguồn: https://samurai-weapons.net/

Xem thêm bài viết khác: https://samurai-weapons.net/category/giai-tri/

24 thoughts on “[Vietsub – Đam Mỹ ] Kịch truyền thanh – Huých Tường [END] [ H+ ]

  1. kịch truyền thanh hay bị rút gọn hay sao ấy, truyện dài hơn a, kể lại quá khứ trước hai người như thế nào nữa mà, dù sao cu ng cám ơn tỷ

  2. Nghe giọng Công tưởng giọng Thụ mới đau chứ , ngồi nghe mà cứ lo lo tưởng mama đại nhân và bà nội nghe được

  3. Thằng công làm thắng thụ mà cứ tưởng nó bị thụ lm sao la dữ zị ( mặc dù t bt lý do)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *